El escorpión y la rana - cuento en inglés
La fábula del escorpión y la rana es una historia popular que ilustra la naturaleza intrínseca de los seres, destacando cómo algunas características son inmutables y cómo las acciones de los individuos pueden ser impulsadas por su verdadera naturaleza, incluso cuando van en contra de su propio interés.
El escorpión y la rana en inglés (The Scorpion and the Frog)
A scorpion wanted to cross a river, but he didn't know how to swim. He saw a frog and asked her for help to cross the river on her back.
The frog, afraid, replied, "No, I can't carry you. If I let you climb on my back, you will sting me and I will die."
The scorpion said, "If I sting you, we will both drown. It doesn't make sense for me to do that. Please, take me to the other side."
The frog thought about the scorpion's logic and finally agreed to carry him. The scorpion climbed onto her back, and the frog began to swim. However, halfway across, the scorpion stung the frog.
Feeling the paralyzing venom, the frog began to sink and, with her last breath, asked the scorpion, "Why did you do it? Now we will both die."
The scorpion, as they were sinking, replied, "I couldn't help it. It's my nature."
El escorpión y la rana en español
Un escorpión quería cruzar un río, pero no sabía nadar. Vio a una rana y le pidió ayuda para cruzar el río sobre su espalda.
La rana, temerosa, respondió: "No, no puedo llevarte. Si te dejo subir a mi espalda, me picarás y moriré."
El escorpión le dijo: "Si te pico, ambos nos ahogaremos. No tiene sentido que lo haga. Por favor, llévame al otro lado."
La rana pensó en la lógica del argumento del escorpión y, finalmente, aceptó llevarlo. El escorpión se subió a su espalda, y la rana comenzó a nadar. Sin embargo, a mitad de camino, el escorpión picó a la rana.
Sintiendo el veneno paralizante, la rana comenzó a hundirse y, con su último aliento, le preguntó al escorpión: "¿Por qué lo hiciste? Ahora ambos moriremos."
El escorpión, mientras se hundían, respondió: "No pude evitarlo. Es mi naturaleza."